🇬🇧🇮🇹Camiceria Piccirillo – A RTW Shirt, Made Just as Bespoke

🇬🇧
Camiceria Piccirillo, probably there are only a few people in Japan who knows this brand. Since this will be the very first landed collection of Camiceria Piccirillo in Japan, it is natural that they don’t know this brand.

However this unknown brand …… to be precise, it is not a brand but a bespoke shirts maker…… will probably overturn the image that you have of the Napolitan shirts.
This shirt from Camiceria Piccirillo is totally different from other Napolitan made shirts.


🇮🇹
Camiceria Piccirillo, probabilmente in Giappone sono solo alcune persone che conoscono questo marchio. Dal momento che questa sarà la prima collezione di Camiceria Piccirillo in Giappone, è naturale che non conoscano questo marchio.

Tuttavia questo marchio non nominato …… per essere precisi, non è un marchio ma un produttore di camicie su misura … probabilmente rovescio l’immagine che hai delle camicie napoletane.
Questa camicia dalla Camiceria Piccirillo è totalmente diversa da altre camicie fatte in Napoletano.

About Camiceria Piccirillo

🇬🇧
First of all, let me introduce what this Camiceria is like.

When famous street called “Spacca Napoli” in old city of Naples comes to end, if you will cross via Duomo, there is a popular street called Vicaria Vecchia. It is there where you find the small workshop of Sartoria and Camiceria Piccirillo.

You would think that it is odd that Sartoria and Camiceria works together. Now I will tell you the secret of this mistery. This small workshop is run by brothers, Gianni Piccirilo makes suits, and Maurizio Piccirillo do shirts under the same roof.

A certain kind of brands such as Kiton and Cesare Attolini also have shirts on their collection with their famous suits and jackets, but many of Sartorias in Naples don’t because it is totally different dishes.

It was a very interesting that each brothers of Piccirillo is enthusiastic about each works and under the same small roof, while making these different type of clothes. This is how Sartoria Piccirillo can be Camiceria Piccirillo at the same time.

They sometimes sew some inside part of a jacket for Gianni’s customer’s suit togther, and sometimes they are talking about fitting of a shirt for Maurizio’s customer.


🇮🇹
Innanzitutto, lasciatemi introdurre ciò che questa Camiceria è simile.

Quando finisce la famosa via chiamata “Spacca Napoli” nella città vecchia di Napoli, se attraverserai il Duomo, c’è una via popolare chiamata Vicaria Vecchia. È lì dove si trova la piccola officina di Sartoria e Camiceria Piccirillo.

Pensi che sia strano che Sartoria e Camiceria lavorino insieme. Ora ti dirò il segreto di questo mistero. Questo piccolo laboratorio è gestito da fratelli, Gianni Piccirilo fa abiti e Maurizio Piccirillo camicia sotto lo stesso tetto.

Un certo tipo di marchi come Kiton e Cesare Attolini hanno anche camicie nella loro collezione con i loro famosi vestiti e giacche, ma molti dei Sartorias a Napoli non sono perché sono piatti completamente diversi.

Era molto interessante che ogni fratello di Piccirillo sia entusiasta di ogni opera e sotto lo stesso piccolo tetto, facendo questi diversi tipi di abiti. Così come Sartoria Piccirillo può essere Camiceria Piccirillo allo stesso tempo.

Alcune volte cucono all’interno di una giacca per il vestito del cliente di Gianni, e talvolta si parla di un camice per il cliente di Maurizio.

🇬🇧
In addition, two young people mainly work together with the brothers. They are not strangers, but are their relatives. If you stay in this Sartoria, constantly you will see hundreds of their families and relatives come in and speak something, and go out again.

One day completely unknown grandpa was just sitting on a chair in Sartria for some reason and watching their working. Later he turned out to be the master pizza maker of the famous pizzeria “Di Matteo” (he was also a relative of Piccirillo).

This brother’s workshop is loved by local well dressed gentlemen. Sartoria and Camiceria Piccirillo is very far from those brands only named “Sartoria” and “Camiceria”or only labeled “Made in Napoli.” It is the place that you have the real experience of Sartoria and Camiceria Napoletana.


🇮🇹
Inoltre, due giovani lavorano principalmente insieme ai fratelli. Non sono sconosciuti, ma sono i loro parenti. Se rimani in questa Sartoria, vedrai costantemente che centinaia di famiglie e parenti entrano e parlano qualcosa e vanno di nuovo.

Un giorno nonno sconosciuto stava seduto su una sedia a Sartria per qualche motivo e guardava il loro lavoro. Più tardi si è rivelato il maestro della pizzeria della famosa pizzeria “Di Matteo” (era anche un parente di Piccirillo).

Il laboratorio di questo fratello è amato dai gentili signori ben vestiti. Sartoria e Camiceria Piccirillo sono molto lontane da quelle marche denominate solo “Sartoria” e “Camiceria” o semplicemente denominate “Made in Napoli”. È il posto che hai la vera esperienza di Sartoria e Camiceria Napoletana.

Ready-made shirts, made right in the same process of bespoke


🇬🇧
These shirts are made exclusively for us, Professore Rambaldi Shizuoka by asking Maurizio Piccirillo in the ideal of creating one of the best handmade shirt ever. (the shirt worn in the photo is the private bespoke fitted to me, but the details and making processes are the same. So what you see in the photo is almost the same as what you get when you buy the ready-made shirt in our online shop).

Basically Maurizio is a specialist of bespoke shirts, not of ready-made. It was lucky that he already have seen our Instagram before, which makes him eager to do the ready-made shirts. Fortunately my shop is a specialized shop of Napolitan bespoke cloth, and enough to have the bespoke quality handmade shirts.

Incidentally, customers of Maurizio are not only the people of the upper class of Naples, but also folks of Naples. I must say that the location of this workshop is what we call downtown (It is very close to Forcella where famous for its danger).
As a result, Maurizio do not only the classic shirts but also some catchy stuffs apparently ordered by younger clients. That is why You will see something casual on his Instagram.

The shirts I ordered for my shop are in the most basic style of Naples that seems to be expressed with this one word “Classic”. Thanks to that, Camiceria Piccirillo had done them wonderfully.


🇮🇹
Queste camicie sono fatte esclusivamente per noi, il Professor Rambaldi Shizuoka chiedendo a Maurizio Piccirillo l’ideale di creare una delle migliori camicie fatte a mano mai. (La camicia indossata nella foto è la confezione privata adatta a me, ma i dettagli ei processi di fabbricazione sono gli stessi. Quindi ciò che vedi nella foto è quasi uguale a quello che si ottiene quando si acquista la camicia pronta nel nostro negozio online).

Fondamentalmente Maurizio è uno specialista di camicie su misura, non di ready-made. E ‘stato fortunato che abbia già visto il nostro Instagram, che lo rende desideroso di fare le camicie pronte. Fortunatamente il mio negozio è un negozio specializzato di tessuto narcotizzato napoletano e abbastanza per avere le camicie fatte a mano su misura.

Per inciso, i clienti di Maurizio non sono solo persone della classe superiore di Napoli, ma anche persone di Napoli. Devo dire che la posizione di questo laboratorio è ciò che chiamiamo centro (è molto vicino a Forcella dove famosa per il suo pericolo).
Di conseguenza, Maurizio non solo le camicie classiche, ma anche alcune cose pericolose apparentemente ordinate dai clienti più giovani. Ecco perché vedrai qualcosa di casuale sul suo Instagram.

Le camicie che ho ordinato per il mio negozio sono nello stile più fondamentale di Napoli che sembra essere espresso con questa sola parola “Classic”. Grazie a questo, la Camiceria Piccirillo li aveva fatti meravigliosamente.

🇬🇧
Now wearing the shirt made by Camiceria Piccirillo with great linen/cotton fabric, I feel that this is probably one of the best ready-made shirt in Naples.

The shirt made in the exactly same process of bespoke has very soft feeling as you can even feel by looking at the photo.
Some parts of the shirt are gathered beautifully. If you wear this shirt, you may say that it beyonds a shirt since it is more like a skin, which always comes along with your body.
However I would say this is not anything but a shirt. Because it is not only very comfortable but also dressing a man in the elegant phenomenon by the real culture of Napolitan bespoke shirts.

You see that the shirt has much more gathers than usual and it is dedicated to making it more easier to move your arms. I guess you have felt some stress when putting your hands forward for example when you work on a desk or driving a car. The gathers on the shirt and good patterning will release you from those kind of stress.


🇮🇹
Adesso indossa la camicia realizzata da Camiceria Piccirillo con un grande tessuto di lino / cotone, ritengo che probabilmente questa è una delle migliori camicie pronte a Napoli.

La camicia realizzata nello stesso modo di confezionamento ha una sensazione molto morbida, come si può anche sentire guardando la foto.
Alcune parti della camicia sono raccolte splendidamente. Se si indossa questa camicia, si può dire che è oltre una camicia perché è più simile a una pelle, che viene sempre con il tuo corpo.
Tuttavia direi che questo non è altro che una camicia. Perché non è solo molto confortevole, ma anche vestire un uomo nell’elegante fenomeno dalla vera cultura delle camicie narrative napoletane.

Vedete che la camicia ha molto più raccoglie del solito e che è dedicata a rendere più facile spostare le braccia. Suppongo che tu abbia provato un po ‘di stress quando metti le mani in avanti per esempio quando si lavora su una scrivania o guida una macchina. La raccolta sulla camicia e il buon pattern che ti liberano da quel tipo di stress.

🇬🇧
Not only sleeve attachments and buttonholes, but also yokes, gazettes, plackets etc are done by hand-sewing……not only sewn by hands but sewn by hand carefully, by very professional senses.

Stitches on the front placket are usually stop at the half, but I have ordered him to sew all up to the top. Second to me, this will be a beautiful accent when you wear the shirt without ties “Senza Cravatta.”


🇮🇹
Non solo gli attacchi a manica e gli asole, ma anche i gioghi, i giornali, le placchette ecc. Vengono fatti cucire a mano …… non solo cuciti a mano ma cuciti a mano con cura, da sensi molto professionali.

I punti sulla placchetta anteriore sono di solito fermati a metà, ma ho ordinato a cucire tutti fino alla cima. Secondo me, questo sarà un bel accento quando indosserai la camicia senza cravatte “Senza Cravatta”.

🇬🇧
When you see the beautiful silhouette of this shirt, you feel its bispoke-like aesthetic sense. When making a shirt in a bispoke, it is important to make plenty of rooms in the necessary parts, but it is also very important to make the unnecessary part tightly and smart as much as it can be.


🇮🇹
Quando vedi la bellissima silhouette di questa camicia, senti il suo senso estetico come il bispoke. Quando si fa una camicia in un bispoke, è importante fare abbondanza di sale nelle parti necessarie, ma è anche molto importante rendere la parte inutile strettamente e intelligente quanto può essere.

🇬🇧
The collar type is a large wide-spread which Napolitans love. Collar fits good when worn under a jacket. Its taste is one of the genuine classicl, and will have elegant atmosphere whether with or without a tie.


🇮🇹
Il tipo di collare è una grande diffusione che i Napolitani amano. Il colletto si adatta bene quando indossato sotto una giacca. Il suo gusto è uno dei classicl genuini e avrà un’atmosfera elegante sia con o senza cravatta.

Collection of Camiceria Piccirillo

🇬🇧
Currently in Professore Rambaldi Shizuoka, we have the collection of Camiceria Piccirillo made with cotton/linen fabric.

The fabric that I selected this time is one of the finest. With a touch of linen on the smooth high-end cotton, it has a dressy atmosphere enough to be worn in a suit made with fine worsted wool.

In Italy cotton linen is worn all the year round. It can be said to be a shirt for stylish people who know the real elegance.

However even in this mid August, some people in the menswear shops wear the autumn and winter items, for example the flannel and tweed. Many shops are providing new AW items, competing for the first.

In fact, in Japan they tends to try AW stuffs in unreasonably earlier seasons such as the end of summer and the beginning of autumn. They think that earlier is more elegant. No, the real elegance is enjoying the season and climate just as you feel. Even it was November, if you feel it is like August, you can wear linen items.

Now, what is better than a cotton/linen shirt which are matched with an autumn cashmere/linen jacket?

That is why I will propose cotton/linen shirt in this season.

I am sorry I talked too much about this fantastic shirt. After all I can explain it in two words. Camiceria Piccirillo will give you a brand new experience. AND it feels just like a real bespoke shirt from La Vera Camiceria Napoletana.


🇮🇹
Attualmente a Professor Rambaldi Shizuoka, abbiamo la collezione di Camiceria Piccirillo realizzata in tessuto di cotone / lino.

Il tessuto che ho scelto questa volta è uno dei migliori. Con un tocco di biancheria sul cotone liscio liscio, ha un’atmosfera elegante da indossare in un abito fatto di lana pungente pungente.

In Italia la biancheria di cotone viene indossata tutto l’anno. Si può dire che sia una camicia per persone alla moda che conoscono la vera eleganza.

Tuttavia anche in questa metà agosto, alcune persone nei negozi di abbigliamento maschile indossano gli articoli autunnali e invernali, ad esempio la flanella e il tweed. Molti negozi forniscono nuovi oggetti AW, in concorrenza per il primo.

In realtà, in Giappone, tende a provare le materie prime AW in periodi irragionevolmente superiori, come la fine dell’estate e l’inizio dell’autunno. Pensano che in precedenza è più elegante. No, la vera eleganza sta godendo la stagione e il clima proprio come ti senti. Anche se era novembre, se si ritiene che sia come l’agosto, è possibile indossare oggetti di lino.

Ora, che cosa è meglio di una camicia di cotone / lino che abbina una giacca di cachemire / biancheria?

Ecco perché proporremo camicia di cotone / biancheria in questa stagione.

Mi dispiace che ho parlato troppo di questa fantastica camicia. Dopo tutto posso spiegarlo in due parole. La Camiceria Piccirillo vi darà una nuova esperienza. E si sente proprio come una vera e propria camicia dalla La Vera Camiceria Napoletana.



This article is by FUYA OHASHI.
follow me on Intagram!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA